*
આ ગુજરાતી ભાષા જેવી સરળતા
બીજે ક્યાક જો જોવા મળે તો
તમે નવી શોધ કરી છે,
એમ માનજો.
*

ગુર્જરી ગિરા
જે જન્મતાં આશિષ ‘હેમચન્દ્ર’ની
પામી, વિરાગી જિન સાધુઓ તણી,
જેને તપસ્યા ગળથૂથીમાં મળી,
રસપ્રભા ‘ભાલણ’ થી લહી જે,
નાચી અભંગે ‘નરસિંહ’- ‘મીરાં’,
‘અખા’ તણે નાદ ચડી ઉમંગે,
આયુષ્મતી લાડકી ‘પ્રેમભટ્ટ’ની,
દ્રઢાયુ ‘ગોવર્ધન’થી બની જે,
અર્ચેલ ‘કાન્તે’ ‘દલપત્તપુત્રે’ ,
તે ગુર્જરી ધન્ય બની ઋતંભરા,
‘ગાંધી’ મુખે વિશ્વમાંગલ્યધાત્રી.
* * *

you have a beautifully classy site, and i am impressed by your observance of gujarati spelling.
not to be a fuddy-duddy, may i point out two errors in umashankar’s poem above: correct word is ‘drudhaayu’; and vishva is with shakorano sh not shhadkonno shh.
my sincere congratulations for a valiant effort.
m
Comment by madhu rye — August 20, 2006 @ 4:22 pm |
Shri Madhu Rye
Today I was searching for your novel Kimball Ravenswood on internet all day.and I am a regular reader of Gujarati Saraswat parichay due to the great effort by Sureshbhai Jani.Please tell us your publication house’s name.I am really looking forward to read Kimball Ravenswood.
Thanks
Comment by Dhruvit — September 10, 2009 @ 1:41 am |
When Shree Madhu Rye takes so much of interest in this Blog and lovingly points out mistakes, we are confident that our Blog will be of great value to the Gujarati readers and lovers. Rye Saheb! I remember at my young age, I was “enchanted” by your Banshi. Words are too few to praise Kumaaranee Agaashee! Matchless Madhu Rye plot and matchless Praveen!
Please continue to offer your suggestions…. Harish Dave (Ahmedabad)
Comment by હરીશ દવે — August 23, 2006 @ 9:39 am |
આ પ્રથમ પાના પર માનનીય શ્રી. મધુ રાયની કોમેન્ટનો, મને આવડ્યો તેવો, ગુજરાતી અનુવાદ કરવાની લાલચ રોકી શકતો નથી -
” તમારી આ સાઇટ સુંદર અને ઉચ્ચ કક્ષાની છે , અને ગુજરાતી ભાષાની જોડણી સારી રીતે જાળવી રાખી છે, તે મને ગમ્યું છે.
હું ચોખલીયાપણું કરવા માંગતો નથી, પણ ઉમાશંકરની ઉપરોક્ત કવિતામાં જોડણીની બે ભૂલો તરફ તમારૂં ધ્યાન દોરું?
દ્રઢાયુની જોડણી સુધારવાની જરૂર છે, અને ‘વિષ્વ’ ની જગ્યાએ ’વિશ્વ’ હોવું જોઇએ.
આ વીરત્વ ભર્યા પ્રયત્ન માટે મારા હાર્દિક અભિનંદન…”
———————————————————–
આભાર, મધુભાઇ ! અમારા સદ્-ભાગ્ય કે આપના આશિષ અમને આ પ્રથમ પાના ઉપર મળે છે.
‘વિષ્વ’ નું ‘વિશ્વ’ તો કરી શક્યો છું ! પણ, દ્રઢાયુ લખવાની સાચી રીત અહીં તક્નીકી કારણોસર શક્ય નથી.
કદાચ ઉંઝા જોડણી પ્રચલિત થાય તો ગુજરાતી ભાષાની આ વિસંગતતાઓ દૂર થાય.
———————
Comment by સુરેશ જાની — August 25, 2006 @ 4:54 am |
Dear Sureshbhai,
Thank you very much for visiting my blog and offer your comments. . I like old poets, their poetry and also old songs. I am planning to post most famous and popular old Gujarati poet’s creation here. Do visit again and offer your suggestion, that would encourage me.
I am a fresher in the world of blog> I have seen a comment of Shri Madhu Rai on your blog. Where a person like Shri Madhu Rai offers his comments, I am nothing to comment. Impressed thoroughly.
Thanks again.
-Jaydeep.
Comment by Jaydeep — August 26, 2006 @ 8:57 am |
I am impressed by your blog.. suprised actually as i did not know that there would be a blog in gujarati too.. i guess i understimate the power of the internet.. congrats and keep up the good work.
Comment by Prashant — August 28, 2006 @ 5:40 am |
ગુજરાતી બ્લોગ એ ખરેખર ઇન્ટરનેટની ક્રાંતિ ને આભારી છે..
બીલ ગેટ્સ ને ખરેખર અભિનંદન આપવા જોઇએ…જેણે યુનિકોડની શોધ ને વધાવી ને Windows XP માં સામેલ કરી અને લોકલ ભાષાને વાચા આપી… છતાં પણ આંપણા ગુજરાતીઓ આ મહાન શોધથી અજાણ છે.
આશા કરુ છું વધારે ને વધારે લોકો ગુજરાતીભાષાને ઇન્ટરનેટ પર વાંચે, અને ગુજરાતી સાહિત્યથી નવી પેઢી ને અવગત કરાવે…..
સુંદર મજાના બ્લોગ બદલ સુરેશભાઇ તમારો ખુબ ખુબ આભાર
Comment by Neel — September 1, 2006 @ 1:35 pm |
તમે તો ગુજરાતી બ્લોગ જગતમાં એક નાવિન્યતા લઈ આવ્યા છો, ઘણુ જ સરસ કાર્ય કરી રહ્યા છો.
સિદ્ધાર્થ
Comment by સિદ્ધાર્થ — September 4, 2006 @ 8:26 pm |
Good work, Keep it up…
Comment by Amol Patel — September 8, 2006 @ 5:18 am |
Dear Suresh,
This evening, Calling made us closer. We are both from Gujarat and knew few common friends and contacts.
Since,1959-60 after our 1st year in college…We lost each other.
We were on our own path.
Last year,your daughter was so happy to call you in Texas during her visit to Malden, Ma and said,” Uncle,My Dad will be glad to hear your voice.”
We both did talk and left saying so long….
But Surfing on your Blog,Received Your E.Mail.
You wish to teach me Gujarati and write something for my pleasure.
Thanks,Dear Suresh to keep in touch.
Rajendra Trivedi
Comment by Rajendra Trivedi,M.D. — September 12, 2006 @ 12:54 am |
સુંદર કાર્ય છે આ..લેખક પરિચયનું.
રાજેન્દ્ર ત્રિવેદીનું ઇ-મેઇલ આઇ.ડી જણાવશો?
આભાર
Comment by nilam doshi — September 12, 2006 @ 3:22 am |
મુરબ્બી શ્રી સુરેશભાઈ તથા તંત્રીમંડળ,
પ્રથમ તો, પ્રથમ શતક બદલ હાર્દિક અભિનંદન! આપનો આ પ્રયાસ સતત નવી ઊંચાઈઓ સર કરે તેવી હાર્દિક શુભેચ્છા.
હવે એક આડ વાત. ગુજરાતી ભાષા વિશેનું પાનું જોતો હતો તેમાં નીચે કમેન્ટમાં શ્રી મધુ રાયનાં જોડણી વિશેનાં સૂચનો વાંચ્યાં. એ જોઈને મારી કરિયરનું પહેલું પહેલું વર્ષ તાજું થઈ આવ્યું. ભણીને હું તાજો જ ઈન્ડિયા ટુડે (ગુજરાતી)માં જોડાયો હતો અને ત્યારે શ્રી મધુ રાય અમારા ભાષા સલાહકાર હતા! એ કેવા મજાના દિવસો હતા અને ભાષાની કેવી કેવી વિસ્મયકારી ખૂબીઓ અમારી સમક્ષ ખુલતી હતી એ વર્ણવવા મારી પાસે શબ્દો નથી.
શ્રી મધુ રાયે દ્રઢતામાં દ્ર સુધારવા કહ્યું છે અને આપે ટેકનિકલ કારણોસર એ શક્ય નથી એમ લખ્યું એ વિશે થોડી સ્પષ્ટતા, મારી સમજ મુજબની, કરવા માગું છું. દ્રઢતામાંનો દ્ર દ અને ર જોડાવાથી બનતો નથી. હકીકતમાં તે દ અને ઋ જોડાવાથી બને છે. એ મુજબ દૃઢતા સાચી જોડણી છે જેમ કે દ્રષ્ટિ નહીં પણ દૃષ્ટિ. દ વત્તા બેકસ્પેસ પાસેની બરાબર અને પ્લસની નિશાનીવાળી કી દબાવવાથી દૃ લખી શકાય છે.
આપની પાસેથી આ પ્રકારના હજી વધુ બ્લોગ્સની અપેક્ષા છે!
હિમાંશુ
Comment by હિમાંશુ કીકાણી — September 22, 2006 @ 9:30 am |
દ્રઢાયુ, દૃઢાયુ
હું પણ હજુ શીખું છું.
જ. ડા.
Comment by Jayantibhai Patel — September 26, 2006 @ 7:13 am |
khubaj saru kam
Comment by hushen b patel — October 9, 2006 @ 1:59 pm |
CONGRATULATIONS for wonderful work of GUJARATI you are doing, we are sure HAVE GUJARATI JIVSE ANANTKAL SUDHI.
Thanks to Shri Vijaybhai Shah for giving your reference.
With Warm Regards,
Mahesh Naik
Comment by Maheshchandra Naik — October 17, 2006 @ 2:54 pm |
શ્રી સુરેશભાઇના આ ભાષા-ચોતરે એક-બે વાત અહીં ખાસ મુકવાનું મન થાય:
૧ :આ ચર્ચાના ચોતરે જે કેટલીક વાત થઇ તેમાં જેમણે જેમણે ગુજરાતીને NET ઉપર આવવાની સગવડ કરી આપી તેના આપણે સૌ કાયમના ઓશીંગણ રહીશું.હું હજી બે એક માસથી જ આ ઈ-પાનાં ઉપર લખતો થયો છું.કોઇ એક શુભ ખ્શણે (જોયું ને,કક્કાનો છેલ્લેથી બીજો અખ્શર ન જ મળ્યો !)સુરેશભાઇનો મેઇલ ગાંધીનગરના બળવંતભાઇ દ્વારા મને મળ્યો.મેં વિલંબ કર્યા વિનાસુરેશભાઇનો સંપર્ક કરી લીધો.પરિણામે આ ૧૦ દિવસમાં તો સડસડાટ લખતો થઇ ગયો !મારે તો તેઓ જ બિલ ગેટ !(એટલા જ મહત્વના એમના સાથીદારો પણ!)
૨ : બીજી વાત તેમણે કરેલા ઉલ્લેખ અંગે; ઉંઝા જોડણી વિષે હવે કંઇક વિચારવું કદાચ જરૂરી બની રહેશે.
વિશ્વભરમાં ગુજરાતી ભાષા અને લિપિ માટે એક જાતની ભૂખ જાગ્રત થઇ ચુકી છે.આ બધા NETના માધ્યમથી જે દાખડો કરી રહ્યા છે તે જોઇને આંખો ને હૈયું એક બાજુ ઠરે છે તો બીજી બાજુ આંગળાં લખવા માટે સળવળે છે !
નવા વર્ષે આપણે સૌ આ માધ્યમનો વધુ ને વધુ ઉપયોગ અને ફેલાવો કરી મૂકીએ તો કેવું ?!…જુગલકિશોર.[With SALMUBARAK to all]
Comment by Jujalkishor Vyas — October 21, 2006 @ 10:38 am |
DEAR SURSH,
Now is our 2003.HAPPY DILAWALI AND NUTANVARSHBHINANDAN TO YOU AND ALL BLOGGERS !!!
OUR GUJARATI BLOGS AND SURFERS, READERS HAVE TWO MORE…..TO READ.
“HASYA DARABAR” AND “TULSIDAL”
I WISH YOU REMAIN AN INSPIRATION TO NEW GUJARATI AND ENGLISH BLOGGERS AND GUIDE IN THEIR NEEDS.
Comment by Rajendra Trivedi, M.D. — October 22, 2006 @ 1:39 pm |
શ્રી સુરેશ કાકા, આપનો બ્લોગ જોઈ ઘણોજ આનંદ થયો. આપનો આ સુંદર પ્રયાસ ખરેખર પ્રસંશનિય છે. આ તરફ દિશાનિર્દેશ કરવા માટે જિજ્ઞાસાબેનનો આભાર. વધુ લોકો આ સંગ્રહ વિશે જાણે (બ્લોગ વૃધ્ધશ્રવા બને), અને તે વાપરે તેવી આશા રાખું છું.
કેટલીક લોકપ્રીય કવિતા સરળતાથી ઉપલબ્ધ કરાવવાનો મારો પ્રયાસ (http://www4.ncsu.edu/~hpjoshi/gujarati.html) જો આપને તથા અન્યોને ઉપયોગી લાગશે તો સમય-વ્યય સાર્થક ગણીશ.
Comment by હર્ષવર્ધન જોષી — October 25, 2006 @ 4:38 am |
vaato karanaara bahu joya,
tame kari battav nara nikalya.
janm matru bhasha ne kone aapyo khabar nathee,
parantu tame tena uchher karnara nikaya.
dhanyavad.
jay
9323449980
Comment by jay panchal — November 3, 2006 @ 4:47 am |
Excellent.
Technical support to Gujarati literature opens new windows.
Best of luck
Keep it up
atul
Comment by atul vyas — November 3, 2006 @ 2:57 pm |
i would love to see your bio data and list of creations and photograph, if possible.
thanks,
Comment by mahendra hathi — November 4, 2006 @ 1:42 pm |
Good Sureshbhai. Enjoyed..
Comment by JP — November 6, 2006 @ 6:25 am |
Dear Suresh,
I read the link of this blog from your article in Wikipedia.
I must say that this is a really great blog and please expand it more and more.
Please also create your profile here and let other people to know something about yourself….
Best wishes
Hiren
Comment by Hiren — November 9, 2006 @ 11:21 am |
કોઈપણ વ્યંજન ૃ સાથે લખવા માટે વ્યંજન લખ્યા પછી કી બોર્ડ પર “+” નું ચિહ્ન દબાવવાથી લખી શકાશે. દા.ત. દૃ, કૃ, પૃ વગેરે. દૃઢાયુ
ખૂબ જ પ્રશંસનીય પ્રયાસ . શુભકામનાઓ.
Comment by Pushpa Patel — November 18, 2006 @ 1:22 am |
How can I contact Shri Sureshbhai ?
Comment by sudhir shah — November 20, 2006 @ 10:24 am |
Shri Sureshbhai
congrats for your efforts.
How can I contact you please ?
sudhir
Comment by sudhir shah — November 20, 2006 @ 10:31 am |
Thank you for encouraging words! i appreciate yr efforts in making Guj sahitya available at the doorstep (“computer step”) of world wide readers of gujarati !
My best wishes with you sir !
Warm Regards,
Mehul
Comment by Mehul Shah — November 22, 2006 @ 12:27 am |
dhanyavad e shabd tamari pravruti vishe bahuj tunko padechhe,maa gurjari ni seva karva tame hamesha 63 varasna balak rahoej paramatma ne aajiji.
Comment by gopal h parekh — November 24, 2006 @ 1:42 am |
pipal pan kharant, hasti kunpaliyan
am viti tam vitse, dhiro bapudiyan
aa kavita purepuri kayany mali shake janavava vinanti
Comment by gopal h parekh — November 24, 2006 @ 1:44 am |
Hello Shri Sudhir Shah or anybody who reads this blog
I can be contacted at sbjani2006@gmail.com
Comment by સુરેશ જાની — January 3, 2007 @ 6:59 pm |
congratulation Sureshbhai
Comment by Neela Kadakia — January 9, 2007 @ 4:35 pm |
Please have a look at my attempt to share Gujarati Poems those are close to my heart…
http://gujaratikavita.blogspot.com/
Regards,
Gunjan Gandhi
Comment by Gunjan Gandhi — January 15, 2007 @ 1:02 pm |
i am very impressed. cannot find the words tosay
Comment by jaydev gajera — January 18, 2007 @ 8:38 am |
Exilent efort done by gujarti kavi shiromani to
initiate the young and advance genration in vary vary advance style.
everybody must apreciate the performance in
field of KAVYA JAGAT.
SALAM SURESHBHAI.
GOPENDRA GANDHI
Comment by gopendra gandhi — February 1, 2007 @ 12:00 pm |
Dear Sureshbhai
I just got this email & about your website. It is very nice. I will check it more frequently and also refer more people to this site. Thanks for starting this.
Sheela
Comment by Sheela Sheth — February 8, 2007 @ 8:51 am |
Murrbi Sureshbhai
shri Vijay Bhai Shah Ni Mharbani Thi Aap Sudhi
Phonchau Chy Aap Bnny No Abhar.
Akbar Narsi.
Comment by Akbarali Narsi — February 8, 2007 @ 5:29 pm |
I love sites like these. Congratulations. You have done a wonderful job. I am also impressed with writers like Madhu Rye contributing in your blog section. Being from the same city Kolkata as Madhuda I feel compelled to also contribute this link in gujarati http://mukul.dnsalias.net/sukani2.html that I hope your viewers and bloggers will equally enjoy. I created this page long time back. My idea was to give a glimpse of ‘Sahasik, Joshili Sagarkhedu’ side of gujarat, not to mention an effort to bring into limelight excerpts from one of the all time classic ‘Dhudakiyo Ban’ by Sukani. I had to scan these pages from a very very old, completely yellowed, near unreadable pages of a fifty years old ‘Pustika’. I had to scan at a higher resolution to bring more readability. So please be patient with it as it loads, since the files are not compressed it may take a little time. Thanks in advance for checking out this very important part of Gujarat’s heritage.
-M
Comment by Mukul Pipalia — February 16, 2007 @ 11:56 am |
Sorry about the typo in my website address in my post above.
It should be http://www.artabus.com/mukulpipalia
Comment by Mukul Pipalia — February 16, 2007 @ 12:03 pm |
ગુણાવંત રાય આચાર્યકૃત ‘ધુડાકિયો બાણ’ http://mukul.dnsalias.net/sukani2.html
Growing up in Kolkata I was exposed to some pristine ‘Bangla Sahityo’. It’s needless to say that I was reading at the same time all the best that Gujarati Literature offered. Taking a trip down the nostalgia lane, I do remember once reading at the same time a major Saratchandra Novel and Dhudakiyo Ban. Bengal’s River Culture is so strong and so deeply embedded in it’s psyche (…Ganga amaar maa, Padma aamar maa *’ ..Ganga is my mother, Padma is my mother sentiment) that going to a place like Burma the hero who would have to sail on a ship, crossing the sea, was considered an extremely bad omen. He is more or less considered dead as soon as he is planning to be a seafarer.
In sharp contrast with Saratchandra’s work is Dhudkiyo Ban in which the coastal area of Gujarat and all it’s સાહસપ્રેમી, જોશિલી, જવાંમર્દ કૌમ go out to the seven seas to make a living (in this case by piracy, which makes it even more romantic and adorable). The mystique and romance of નવલિકા like this can’t be described in words. If the author had written this in English, French or Spanish it would become a very major work of literature internationally. But should we regret that? No, because the very essence of this work is Imagery of Stormy Oceans, Ships that defy mother nature at her worst and above all ‘kamikazes’ who man this ship. This coupled with a lavish use of different dialects of Gujarat was absolutely hypnotic. (There is no way you can translate the dialectical nuances of a language into a foreign language and make sense. For example ‘Adventures of Huckleberry Finn’ by Mark Twain. I have heard this on an audio book done by some veterans. It’s awesome. Can you translate Missouri Negro dialect; the extreme form of the backwoods Southwestern dialect; the ordinary “Pike County” dialect; and four modified varieties of this last in Gujarati? I don’t think so.)
I have often thought of why works like this in Gujarati that speak to the reader in so many dialectical variations of the language are not made into audio books? This stuff is way too rich to be ignored for too long. Between ગુજરાતી મંચ અને સોનેરી પડદો , I am sure there are plenty of talented artists who can get involved with their talents and give ‘Voices’ to the different characters in this book. It would make a great audio book to listen to.
To bash everyone equally, we Gujaratis are dispassionate when it comes to doing stuff like this. In contrast ‘Bangla’ artists from both worlds of ‘Natok’ and “chhabi’ (Films) often do what we call ‘Avriti’ in ‘Bangla’. I have heard them bringing alive some amazing characters from their classic literature by giving them the much needed ‘Voice’.
I remember these lines from a ગુજરાતી પાઠ in may be third grade :
પુસ્તકોના કિલ્લા તોડી સરસ્વતી,સરસ્વતી આવ બહાર;
કાગળોના બખ્તર ઉખેડી ખુલ્લા જગની ચાખ બહાર….
You see if you give the major characters of ‘Dhudakiyo Ban’ ‘Voices’ the above is entirely possible.
M
*Thanks to Sureshbhai I could write some words here in Gujarati. I am hoping to type more in Gujarati as I get used to it.
* Ganga amaar maa… a song beautifully composed and sung by Bhupen Hazarika, an Eastern Poet and Singer. Check this one out – Ami ek Jajabor http://mukul.dnsalias.net/
Comment by Mukul Pipalia — February 17, 2007 @ 1:22 pm |
Oops Not સોનેરી પડદો, of course it should be રુપેરી પડદો in my above post.
Comment by Mukul Pipalia — February 17, 2007 @ 3:04 pm |
ગુણવંત રાય and not ગુણાવંત રાય as you all know. This was my first time typing in Gujarati. Thank you all for your patience.
Comment by Mukul Pipalia — February 17, 2007 @ 3:35 pm |
ગુણવંત રાય આચાર્યકૃત ‘ધુડાકિયો બાણ’ http://mukul.dnsalias.net/sukani2.html
Growing up in Kolkata I was exposed to some pristine ‘Bangla Sahityo’. It’s needless to say that I was reading at the same time all the best that Gujarati Literature offered. Taking a trip down the nostalgia lane, I do remember once reading at the same time a major Saratchandra Novel and Dhudakiyo Ban. Bengal’s River Culture is so strong and so deeply embedded in it’s psyche (…Ganga amaar maa, Padma aamar maa *’ ..Ganga is my mother, Padma is my mother sentiment) that going to a place like Burma the hero who would have to sail on a ship, crossing the sea, was considered an extremely bad omen. He is more or less considered dead as soon as he is planning to be a seafarer.
In sharp contrast with Saratchandra’s work is Dhudkiyo Ban in which the coastal area of Gujarat and all it’s સાહસપ્રેમી, જોશિલી, જવાંમર્દ કૌમ go out to the seven seas to make a living (in this case by piracy, which makes it even more romantic and adorable). The mystique and romance of નવલિકા like this can’t be described in words. If the author had written this in English, French or Spanish it would become a very major work of literature internationally. But should we regret that? No, because the very essence of this work is Imagery of Stormy Oceans, Ships that defy mother nature at her worst and above all ‘kamikazes’ who man this ship. This coupled with a lavish use of different dialects of Gujarat was absolutely hypnotic. (There is no way you can translate the dialectical nuances of a language into a foreign language and make sense. For example ‘Adventures of Huckleberry Finn’ by Mark Twain. I have heard this on an audio book done by some veterans. It’s awesome. Can you translate Missouri Negro dialect; the extreme form of the backwoods Southwestern dialect; the ordinary “Pike County” dialect; and four modified varieties of this last in Gujarati? I don’t think so.)
I have often thought of why works like this in Gujarati that speak to the reader in so many dialectical variations of the language are not made into audio books? This stuff is way too rich to be ignored for too long. Between ગુજરાતી મંચ અને રુપેરી પડદો , I am sure there are plenty of talented artists who can get involved with their talents and give ‘Voices’ to the different characters in this book. It would make a great audio book to listen to.
To bash everyone equally, we Gujaratis are dispassionate when it comes to doing stuff like this. In contrast ‘Bangla’ artists from both worlds of ‘Natok’ and “chhabi’ (Films) often do what we call ‘Avriti’ in ‘Bangla’. I have heard them bringing alive some amazing characters from their classic literature by giving them the much needed ‘Voice’.
I remember these lines from a ગુજરાતી પાઠ in may be third grade :
પુસ્તકોના કિલ્લા તોડી સરસ્વતી,સરસ્વતી આવ બહાર;
કાગળોના બખ્તર ઉખેડી ખુલ્લા જગની ચાખ બહાર….
You see if you give the major characters of ‘Dhudakiyo Ban’ ‘Voices’ the above is entirely possible.
M
*Thanks to Sureshbhai I could write some words here in Gujarati. I am hoping to type more in Gujarati as I get used to it.
* Ganga amaar maa… a song beautifully composed and sung by Bhupen Hazarika, an Eastern Poet and Singer. Check this one out – Ami ek Jajabor http://mukul.dnsalias.net/
Comment by Mukul Pipalia — February 17, 2007 @ 5:19 pm |
It was good reading various articles, poems, etc. on this site.
In “gujarati bhasha” page, I came across “gujaratima lakho”.
After clicking at “gujaratima lakho”, I downloaded ‘hindini Gujarati Transliteration Tool’ for offline use. But any write-up, when copied to Word for formatting & printing, can not be read. This may be due to the fact that font used in the Tool is not installed on my computer. Where can I get the required font so that I can read the write-up in Word document?
Comment by Rasik Shah — March 3, 2007 @ 3:30 am |
શ્રિ. સુરેશભાઈ,
ગુજરાતી ભાષાની ગરિમા સાચવવા તમે જે યજ્ઞની વેદી પ્રગટાવી છે તે માટે ખૂબ ખૂબ ધન્યવાદ. ગુજરાતી સાહિત્ય અને સંસ્કારોનું ઇંધણ સદા એમાં હોમાતું રહે એવી આશા રાખું છું.
Comment by gdesai — March 15, 2007 @ 8:45 pm |
માતા સમાન મહાન માતૃભાષા
કરો અને ગાઓ ગુણગાન આશા
Comment by pravinash1 — March 22, 2007 @ 11:16 am |
SURESHBHAI I am new to the computer world but Ienjoyed surfing on your web site. U had put lots of efforts in this work. CONGRATS and keep up the good work. Chandravadan Mistry.
Comment by Dr. Chandravadan Mistry — April 10, 2007 @ 9:41 pm |
દાદા નમસ્તે,
હું તો રોજ તમારી વાતો વાચું છુ. મજા પડે છે.
પિનલ દવે
Comment by pinaldave — May 12, 2007 @ 3:56 pm |
Sureshkaka,
Congratulations on entering second year for Sarswat Parichay. It is really impressive to have 270 plus introduction in 365 years.
You are an inspiration to Gujarati-lovers.
Thanks,
Jayesh Patel
http://www.kavilok.com/
Comment by Jayesh Patel — May 29, 2007 @ 11:35 am |
“એકલા જ આવ્યા મનવા , એકલા જવાના
સાથી વિના, સંગી વિના, એકલા જવાના .”
મારૂ સોથી ગમતુ ગીત છે.
I will verry thanx to you if you send me this song
waiting for reply
Thank you
Bharat Sojitra
Ahmedabad
Comment by Bharat Sojitra — May 30, 2007 @ 8:41 am |
hello sir ……tamaru writing read karyu .maja aavi .pan mare 1 complain karvi che k tame pela Rabari bimal bhai ne utsah preva na badle maldhario ne INTERNET ketlu use thai sakse aevu kahyu a mane bilkul na gamyu…aama mane kyak tamari man ni vruti uper sanka thay che .pan plz aajna vaishwikaran na jamana ma . pan aavu bani sake ?reply aapso to anand thase ….hope u will re[ply my mail r name98999@yahoo.com
Comment by Dasharath.Tejabhai.Desai — June 2, 2007 @ 8:46 am |
Ghanaa vakhatathee ek geet shodhu chhu – Aa geet hu amdavaadanee CN Vidyavihar schoolmaa sheekheli. Geetanaa shabda aa chhe
Geet gayu khovaai re, maaru geet gayu khovaai re…
Maara shamanaa aaj gayaa santaai re, maaru geet gayu khovaai re….
Jo tamaaree paase aa kavitanee jankaari hoy to janaavasho.
Tamaaro ghano ghano aabhaar.
Aa geet nu shirshak hatu “Vyathaanu Maun” pzn enaa lekhak kon chhe teno khyaal nathee – kadaach Sureshbhai Dalal chhe.
Kaumudi
Comment by Kaumudi Pandya — June 7, 2007 @ 9:33 am |
My Dear Sureshbhai,
I really excited to see your blog and very much impressed.Mrugesh Shah of READGUJARATI.COM is also doing wonderful job.I admire both of you as you both are doing extraordinary service and attempts to keep Gujarati Bhasha and Gujarati Literature evergreen.Please go to my website http://www.jayantimdalal.com and you will get my Gujarati Saraswat Parichaya.Kindly send me your shipping address so that I can send you my book.Best of luck.
With warm regards,
Jayanti M.Dalal
Comment by jayanti m dalal — June 12, 2007 @ 1:33 pm |
simply superb!!
Comment by pradip — June 17, 2007 @ 12:52 am |
i am very much happy ,i have no words to explain it,thanks to do all this thiks
Comment by atul vyas uk — June 22, 2007 @ 5:29 am |
Really appreciated work you have done here. I like this blog…
Vijay Modi
http://vijaymodi.wordpress.com
Comment by Vijay Modi — July 7, 2007 @ 6:25 am |
dear shri Sureshbhai,
Get to gether by heart with mother language
creates special feelings.on azadi day,poems selected from “UPASANA” have given me a luck to receive happy message from many wellwishers. Thank YOU FOR your loving activities.
Rameshchandra(Akashdeep)
Comment by RAMESHCHANDRA PATEL — August 22, 2007 @ 1:32 pm |
THANKS
Comment by B.R.BORICHA — August 29, 2007 @ 4:34 am |
respected sureshji
how i can send my experience?once i read this i also feel that this is the best platform for youngsters who wants to fulfill their dreams in the filed of writing.
Thanks
mansi
Comment by Mansi patel — September 11, 2007 @ 5:16 pm |
ગુજરાતીમા ટાઈપ કરી ઈ-મેઈલ મોકલતી તો ફરિયાદ આવતી,
ફોન્ટ મંગાવતા,પૌત્રોને સમજાવી પટાવી શીખવાના પ્રયત્નમાં તેઓ કહેતા
-ઈટસ નો યુસ.
ધીરે ધીરે બ્લોગની માહિતી મળી.
કોઈક બ્લોગમાં ગુજરાતીમાં લખી શકું છું.
૧૧ વર્ષ પહેલા મને પ્રોઝેક લેવાનું મેડીકલ સૂચન હતું પણ હજુ સુધી તો મને તેની જરુર લાગી નથી.
અને હવે તો મને ખાત્રી થઈ ગઈ છે કે મને પ્રોઝેકની નહીં આની જ જરુર છે.
આ વાત સાઈકાએટ્રિકો કેમ કહેતા નથી?
Comment by Pragnaju Prafull Vyas — September 18, 2007 @ 9:10 am |
jay sawaminarayan
i am very much happy
I really excited to see your blog
Thanks in advance for checking out this very important part of Gujarat’s heritage.
waiting for reply
Comment by santswamiji kandari gurukul — September 18, 2007 @ 4:43 pm |
મા ગુર્જરીને થનગનતી ને ધબકતી રાખવામાં તમારો અને તમારા સાથીઓનો ફાળો નોંધપાત્ર છે.
Comment by gopal h parekh — September 21, 2007 @ 5:38 am |
http://www.searchgujarati.com
શોધો ગુજરાતી સાહિત્ય વિવિધ ગુજરાતી blogs અને websites પર
તમારો ગુજરાતી બ્લોગ કે વેબસાઈટ SearchGujarati ને મોકલવા ઈમેલ કરો: submit @ searchgujarati.com
Comment by searchgujarati — October 20, 2007 @ 8:11 am |
Amazing site.
Comment by Gaurav — October 22, 2007 @ 5:28 pm |
BEST WISHES TO SHRI. SURESHBHAI !
Comment by manvant — October 23, 2007 @ 1:50 pm |
Mr. suresh jani sir..congrats…tht u can creat somethng like ths..અમારા જેવા નવા નિશાળીયાઓ માટે આ બહુ જ મદદમાં આવે એવુ છે,તમારા જેવા ઉત્તમ બ્લોગ રચનારા હોય ત્યાં સુધી અમને તકલીફ નહિ પડે..
thanksss….
Comment by digisha sheth parekh — November 2, 2007 @ 2:12 am |
સુરેશભાઇ ! આપના દીર્ઘાયુ માટે પ્રભુ પ્રાર્થના !
નૂતન વર્ષાભિનન્દન ….2007 દિવાળી.
Comment by manvant@aol.com — November 11, 2007 @ 10:00 pm |
so so salam aapana aa karyane….
Lata Hirani
Comment by readsetu — January 18, 2008 @ 5:05 am |
Trying to locate and Contact Playwrite Shri Madhu Rai. I beleive he is in California. May I have his contact ? Anything e mail, Phone or address?
Comment by Harendra Choksi — February 7, 2008 @ 10:17 am |
Trying to locate Playwrite shri Madhu Rai I believe he is living in California Any contcat details Phone, Fax, E mail Address will do.
Comment by Harendra Choksi — February 7, 2008 @ 10:18 am |
vinubhai
Comment by vinookumar — February 9, 2008 @ 1:55 pm |
Many things on this blog are unreadable,I know its has something to do with font installation.
Koi mari madad karse jethi hu aa page nu gujarati vanchi sakai.
I am somewhat new to all this things.
AABHAAR
Comment by anand — February 11, 2008 @ 1:47 am |
Sureshbhai
You are doing good work for our mother toungue & land.
Keep it up.Best of luck.
atul
Comment by atul vyas — March 14, 2008 @ 3:04 pm |
good work
Comment by atul vyas — March 14, 2008 @ 3:05 pm |
Dear Sureshbhai.
I don’t have words to express my gratitudes for introducing me to such wonderful happening.
Just THANK YOU.
Saawan Jasoliya
Comment by Saawan Jasoliya — March 27, 2008 @ 9:37 am |
Khub sundar, gujarati blog jagat ma sthan made tevi vinanti aabhar.
Comment by Prabinavalamb Barot — April 1, 2008 @ 2:39 pm |
સુરેશભાઇ આજના જ ટાઇમ્સ ઓફ ઇંડીયાના લેખ મુજબ ભારતના દરેક રાજ્યમા એક એવી પ્રજા છે જે ત્યાં નિવાસ કરે છે ને એ બીજી કોઈ નહી પણ ગુજરતી છે આવા મતબાર ગુર્જર વારસા ગર્વ અનુભવાય એ સ્વભવીકજ છે અને આપ આ ગર્જરી ના મશલચી થઈ ઉભા છો તો આપને સો સો સલામ
http://jayeshupadhyaya.wordpress.com
Comment by jayesh upadhyaya — April 12, 2008 @ 1:10 am |
Surshbhai,
I M IMPRESSED WITH YOUR LOVE FOR GUJARATI LANGUAGE AND LITERATURE AND THE AMOUNT HOURS YOU MUST BE SPENDING IN THIS BLOG, AND PARTICULARLY YOUR STORIES AND NOW A MEDIEVAL NOVEL.
PLEASE KEEP YOUR READERS INSPIRED OTHERWISE HERE IN WEST LIFE CAN BE VERY BORING AND UNCREATIVE.
Comment by Gulab Mistry — May 24, 2008 @ 12:47 pm |
Wah Sureshbhai,
aap to kamaal karte ho.
I am now addicted to your blog and I find something missing until I read about you.
The novel which you have started has good beginning…keeo up.
Vivek
Comment by vivekanand — May 24, 2008 @ 12:51 pm |
“જે જન્મતાં આશિષ ‘હેમચન્દ્ર’ની
પામી, વિરાગી જિન સાધુઓ તણી,
જેને તપસ્યા ગળથૂથીમાં મળી,
રસપ્રભા ‘ભાલણ’ થી લહી જે,
નાચી અભંગે ‘નરસિંહ’- ‘મીરાં’,
‘અખા’ તણે નાદ ચડી ઉમંગે,
આયુષ્મતી લાડકી ‘પ્રેમભટ્ટ’ની,
દ્રઢાયુ ‘ગોવર્ધન’થી બની જે,
અર્ચેલ ‘કાન્તે’ ‘દલપત્તપુત્રે’ ,
તે ગુર્જરી ધન્ય બની ઋતંભરા,
‘ગાંધી’ મુખે વિશ્વમાંગલ્યધાત્રી. ”
— khub saras
Comment by gujaratikavita — May 27, 2008 @ 12:27 am |
here i read all the blogs and aftr it I PROUD TO BE A GUJARATI.GARV SE
Comment by mahendra parmar — May 31, 2008 @ 9:09 am |
Refer this site for the first time..its excellent. Keep it up, its really good work started by a person with immense love towards gujarati language.
Regards,
Chintan Oza
Comment by Chintan Oza — June 6, 2008 @ 2:16 am |
It is excellent. I really enjoy and I am very thankful to the person who started this site. Please keep it.
Comment by Pradeep H. Desai — June 6, 2008 @ 8:06 am |
Loves your site:
Honestly PROUD TO BE GUJARATI.
Comment by afzal — June 14, 2008 @ 10:43 pm |
YOUR SITE IS DOING VERY VERY WELDONE FOR ALL
GUJARATI READERS AND LOVERS FROM ALL I THANKS
TO ALL YOUR STAFF MEMBERS.
Comment by afzal — June 14, 2008 @ 10:49 pm |
I love this blog alltime. I am proud to be gujarati.
Comment by maulik suthar — July 9, 2008 @ 2:40 am |
સુરેશભાઈ, નિલમ દોશી ના બ્લોગ પર આપના પ્રોત્સાહન માટે ખૂબ ખૂબ આભાર. અને તમારા સુંદર કાર્ય બદલ અભિનંદન.
Comment by Rekha Sindhal — July 10, 2008 @ 10:39 pm |
potanane mali te khusi.
Comment by hares — July 17, 2008 @ 5:06 am |
કરુણાનું દર્દ જલબિન્દુ
ટપકે છે નયન આરેથી કેવી ગહન વિહળતા
જલ બિન્દુ બની સરકી જાય છે
માનવીની અસ્મિતાને નિચોવી દળદળે છે એ ત્યારે ખરે
લાગણીઓની ગહનતાનો તાગ
ડાણોનો થાય છે અહેસાસ
પ્રેમરૂપી ઝંખનાનું અમૂલ્ય એ જલબિન્દુ
ક્ષણિક અર્પી જાય છે અલૌકિક ખુશીઓ કેરો સંતોષ
Comment by NARESH — July 20, 2008 @ 9:59 am |
bravo! for sustaining good work
urvish kothari
http://www.urvishkothari-gujarati.blogspot.com
Comment by urvish — July 31, 2008 @ 7:21 am |
This is for you Dear Shri Sureshbhai.What a wonderful zeal you have!
કોઇ એવું સામે મળે કે ભાવથી ભેટી પડે
હસી હસાવી માંહ્યલાને ચાહથી ગૂમ્જાવતું રમે
અનોખી રીતે દિલની વાતો, પ્રેમની વિણા વગાડી આકાશદીપે કહી દિધી.
પ્રભુ પ્રેમ, માતૃ પ્રેમ્,કુદરત નો લગાવઅને યૌવનનો થનગનાટ ખૂબજ મનનિય રીતે
માણવા મળ્યો.
ચંદ્ર પટેલ
Comment by Chandra. Patel — August 1, 2008 @ 4:41 am |
તારા પીંછાનો વીંઝણો રુપાળો
કે મોર તું લાગે છે છેલ છોગાળો
મોર તમે કેવારે કામણ કીધા
કે હરીએ તમારા સરનામા રે દીધા
રમેશ પટેલ(આકાશદીપ)તમારી કલમ પ્રસાદી
ગમતીલી છે.પ્રસન્નતા પ્રેરકછે.અભિનંદન
સ્નેહલ પટેલ
Comment by Snehal Patel — August 10, 2008 @ 1:49 am |
Dear Sureshbhai,
I hope this email finds you well!
I am Tarun Patel from Vallabh Vidyanagar, Gujarat. I am an educationist by profession.
Also, I have been working online for more than 6 years now.
Blogging has been an integral part of my online existence.
I have started a new blogging community GujaratiBloggers.com
(http://gujaratibloggers.com/blog/) where I plan to feature the bloggers of Gujarat state. The bloggers of Gujarat does not mean those who write blogs in Gujarati. At GujaratiBloggers.com I will write about the people who blog in any language – the basic criteria will be a Gujarati. My blog will feature at least 15 bloggers per week.
So far I have posted 21 profiles of Gujarati Bloggers.
I invite you to have your profile posted on the community.
I am sure you will find it useful if your profile is posted on GujaratiBloggers.com during its inception.
Please send me the answers to the following questions along with a nice photograph so that I can prepare a good write up on you.
The questions are:
1. Please write 5-8 lines about you, your education and your hobbies.
2. When did you start your first blog?
3. Why do you write blogs?
4. How does blogs benefit you?
5. Which is your most successful blog?
6. Which is your most favorite blog?
7. Can I share your email id so that people can write to you? Y / N
I am sure you would find my effort worth considering to feature your profile. Also I request you to send me the email addresses of Gujaratis who write blogs.
It would be great if you could offer your suggestions for the improvement of this project.
Looking forward to have your profile + suggestions to improve GujaratiBloggers community.
Have a great day!
–
Tarunkumar Patel
GujaratiBloggers.com/blog
tarunpatel.net
Comment by Tarun Patel — September 6, 2008 @ 10:25 am |
Dear Sureshbhai,
I hope this email finds you well!
I am Tarun Patel from Vallabh Vidyanagar, Gujarat. I am an educationist by profession.
Also, I have been working online for more than 6 years now.
Blogging has been an integral part of my online existence.
I have started a new blogging community GujaratiBloggers.com
(http://gujaratibloggers.com/blog/) where I plan to feature the bloggers of Gujarat state. The bloggers of Gujarat does not mean those who write blogs in Gujarati. At GujaratiBloggers.com I will write about the people who blog in any language – the basic criteria will be a Gujarati. My blog will feature at least 15 bloggers per week.
So far I have posted twenty-one profiles of Gujarati Bloggers.
I invite you to have your profile posted on the community.
I am sure you will find it useful if your profile is posted on GujaratiBloggers.com during its inception.
Please send me the answers to the following questions along with a nice photograph so that I can prepare a good write up on you.
The questions are:
1. Please write 5-8 lines about you, your education and your hobbies.
2. When did you start your first blog?
3. Why do you write blogs?
4. How does blogs benefit you?
5. Which is your most successful blog?
6. Which is your most favorite blog?
7. Can I share your email id so that people can write to you? Y / N
I am sure you would find my effort worth considering to feature your profile. Also I request you to send me the email addresses of Gujaratis who write blogs.
It would be great if you could offer your suggestions for the improvement of this project.
Looking forward to have your profile + suggestions to improve GujaratiBloggers community.
Have a great day!
–
Tarunkumar Patel
GujaratiBloggers.com/blog
tarunpatel.net
Comment by Tarun Patel — September 7, 2008 @ 6:45 am |
શ્રી હિમાંશુભાઈ કીકાણીની વેદના સમજાઈ.” ગુજરાતી થઈ, ગુજરાતી કોઈ, બોલે નહિ બરાબર……”એક ગીત મેં ટી.વી પર સાંભળેલું, એના જેવી જ વાત છે. દ્રઢતા-દૃઢતા, દ્રષ્ટિ- દૃષ્ટિ,રૂષિ-ઋષિ,અમ્રત-અમૃત, પુંજા-પૂજા……..વચ્ચેનો ભેદ આપણને ક્યારે સમજાશે? સપ્ટેમ્બર 2007 ,કોમેન્ટ નં-7 શ્રી સિદ્ધાર્થભાઈએ ‘નાવિન્યતા’ શબ્દપ્રયોગ કર્યો છે; નવીનનું ભાવવાચક નવીનતા કે નાવીન્ય થાય, પણ નાવીન્ય કે જે ભાવવાચક છે જ,તેને પાછો ‘તા’ પ્રત્યય લગાડીને બમણો ભાવવાચક બનાવવાની જરૂર નથી , એ ખોટું જ છે . સુરેશભાઈ, આપના પ્રયત્નો કાબિલેદાદ છે, એમાં કોઈ શક નથી, પણ આપનું સંપાદકમંડળ વાચકોની ભાષા જેમની તેમ રાખીને કૌંસમાં સાચી જોડણી લખી શકે તો એક ઉપયોગી કામ થશે.આ મારી સલાહ નથી, ટીકા પણ નથી; હાર્દિક અપેક્ષા છે.
Comment by પરભુભાઈ એસ.મિસ્ત્રી — September 30, 2008 @ 5:36 am |
શ્રી સુરેશ્ભાઇ
સાહિત્યના સમૂદ્રની ઓલખ આપવા બદલ આભાર
PRADIP GAGLANI, PRINCIPAL, INFOCITY JUNIOR SCIENCE COLLEGE, GANDHINAGAR
9824266121
Comment by પ્રદિપ ગગલાની — October 8, 2008 @ 11:03 pm |
Dear Sureshbhai,
Congratulations on crossing the magic number of one lac readers/viewers of your blog.
It is amazing, super hit, mind-blowing and history!!!
You are really doing a wonderful service to Gujarati language and literature by spreading it all over the world.
We all appreciate your hard work and time from bottom of our heart.
Wish you best health and time and success.
With warm regards.
Sudhir Patel, Charlotte, NC, USA.
Comment by sudhir patel — October 16, 2008 @ 7:56 pm |
Bold and beautiful GUJARATI made georgious by you. Congrats.
Kirtikant Purohit
home@kritonwelders.com
Comment by Kirtikant Purohit — October 22, 2008 @ 11:18 am |
ગુજરાતી ભાષાની જ્યોતને જલતી રાખવાના આપના ભગીરથ પુરુષાર્થને અંતરના સલામ … એક લાખ મુલાકાતીઓ તો હજુ શરૂઆત છે. ગુજરાતીઓ તો કરોડમાં ગણતરી માંડે એવા હોય … તો સુરેશકાકા,(અને આપની આખીય ટીમ) આ સાઈટના મુલાકાતીઓની સંખ્યા કરોડને સ્પર્શે અને જલ્દી જલ્દી સ્પર્શે એ માટે તથા એ દ્વારા ગુજરાતી સાહિત્યનો અને એના પૂજારી એવા સાહિત્યકારોનો પ્રકાશ નેટજગતમાં વધુ ફેલાય તે માટે હાર્દિક શુભેચ્છાઓ.
વળી ઈન્ટરનેટના સબળ માધ્યમે આપણી માતૃભાષાને ઉડવા પાંખો આપી છે ત્યારે પાંખ વીંઝીને થનગનાટ કરતા પંખીઓ જેવા બ્લોગરોની યાદીમાં મારા બ્લોગનો [www.mitixa.com]સમાવેશ કરશો તો આનંદ થશે.
જય જય ગરવી ગુજરાત …
Comment by દક્ષેશ — October 24, 2008 @ 11:21 am |
Happy Diwali.
Happy New Year.
Comment by Neela — October 26, 2008 @ 3:39 am |
respected sureshbhai
i have just started new blog to give platform to young poet those who have power of expression but they don’t know where it can be publish this is my humble effort, to give them platform of express their creativity please visit my blog and listed on your blog.
thanks
parind
my blog : http://valonu.wordpress.com
Comment by parind — October 27, 2008 @ 9:11 am |
2009 MUBARAK SURESHBHAI !
Comment by manvant — January 4, 2009 @ 11:03 pm |
કદાચ આપ જાણતા હશો તેમ, ‘દિવ્ય ભાસ્કર’માં છેલ્લાં એક વર્ષથી, ઇન્ટરનેટની વિવિધ ઉપયોગી સર્વિસીઝ વિશે સરળ ભાષામાં સમજ આપતી એક કૉલમ ચાલે છે. હવે તે વેબસાઇટ (www.cybersafar.com) સ્વરૂપે પણ ઉપલબ્ધ છે, જેનો મુખ્ય ઉદ્દેશ ઇન્ટરનેટના નવાસવા પરિચયમાં આવેલા લોકોને તેની ઉપયોગીતા દર્શાવવાનો અને ગુજરાતી બ્લોગજગતનો નજીકનો પરિચય કરાવવાનો છે.
સાઈટ પર ગુજરાતી બ્લોગજગતની માત્ર લિંક મૂકવાને બદલે, આરએસએસ ફીડની મદદથી મુલાકાતીઓ વિવિધ બ્લોગ પર મુકાતી તાજી કૃતિઓની ઝલક મેળવી શકે અને પસંદગીની પોસ્ટ પરથી જે તે બ્લોગ પર જઈ શકે એવી વ્યવસ્થા કરવામાં આવી છે.
‘ઝલક ગુર્જરી’ નામના આ વિભાગનું કામ હજી ચાલુ છે. આપને ખાસ વિનંતી કે આપના બ્લોગની ફીડલિંક તેમાં ન હોય કે તેમાં કંઈ ભૂલ હોય અથવા આપ બ્લોગની લિંક તેમાંથી દૂર કરવા માગતા હો તો himanshu@cybersafar.com પર જણાવશો.
આભાર,
હિમાંશુ
Comment by હિમાંશુ કીકાણી — January 29, 2009 @ 11:17 pm |
Hi there,
Sharing with you my latest project:
” JITYU HAMESHA GUJARAT” – An Anthem for Gujarat sung by 25 celebrity Gujarati singers.
my way of paying tribute to my motherland -GUJARAT….
Please, click the YOUTUBE LINK below to watch it….
http://in.youtube.com/watch?v=elZkODDMXHk
As a proud Gujarati, if you are really moved after watching the video / listening to the anthem,
and if you wish to put the video on website homepage and/or if you wish the audio version of the anthem on your website or any other activity regarding JITYU HAMESHA GUJARAT,
please let me know…I will send you the required material for the same…
To download the MP3 of the Audio version of the anthem click the link below…
http://www.uploadjockey.com/download/2400920/Jityu%20Hamesha%20Gujarat.mp3
More Info about the anthem:
“Jityu Hamesha Gujarat ” is an Anthem for Gujarat sung by 25 celebrity Gujarati singers ( Praful Dave, Aishwarya Majumdar, Padmashree Diwaliben Bhil, Ashit Desai, Hari Bharwad, Mouli Dave, Arti Munshi, Alap Desai, Hardik Dave, Shyamal Munshi, Saumil Munshi, Abhesinh Rathod, Achal Mehta, Uday Majumdar, Falguni Sheth, Dilip Dholakia, Purushottam Upadyay, Hema Desai. Hemant Chauhan, Karasan Sagathia, Keerti Sagathia, Neeraj Parikh, Biharidan Gadhvi, Damayanti Bardai, Bharti Kunchala, Viraj Upadhyay and Bijal Upadhyay).
Inspired from the epic war song KASUMBI NO RANG ( written by ‘National Poet’ Zaverchand Meghani and composed and sung by legendary singer Hemu Gadhvi) ” Jityu Hamesha Gujarat” has been re-written in the context of contemporary Gujarat by Manish Bhatt ( a Mumbai based Gujarati and senior creative professional in the Ad world) and re-composed by Rajat Dholakia ( a renowned Gujarati composer in Ad world and Hindi Cinema, famous for his national awards winner background scores for PARINDA and MIRCH MASALA movies).
In its lyrics, the anthem reflects the non-negotiable and unshakable spirit of Gujarat in its good times of current era and even during its bad times like wars, invasions, rules by foreigners, fall of industries and trade, natural calamities. It also reinforces that true Gujarati spirit has never got defeated just like its world leaders Gandhi and Sardar. The voice of Gujarati heart will never blur, fade away or defuse in the loud noise of the world. The anthem is summarised by the famous lyrics by Narmad, “JAI JAI GARVI GUJARAT”.
The anthem is requested to be played at radio channels, as pipe music of public places, at public events and schools.
To support the anthem further, a four minute music video has been conceived by Manish Bhatt and produced and directed by Prashant Bharadwaj and Dipu Anthikad of B R Chopra Films.
The video features everything from the state – its sand, seas, gardens and heritage sites, celebrities and commoners, industries and even riots.
The video also feature some successful people from the state in the entertainment industry like Prachi Desai ( ROCKON fame), Miss India Earth Tanvi Vyas, serial star Nidhi Sheth and Trupti Arya Vora ( My friend Ganesha fame).
The coordination of recording and production of video and mammoth task of bringing together 25 Celebrity artistes could have been impossible without the hard work and efforts of Khantil Mehta, Nishit Shah and Deval Panchal of GOBANANAS event company.
The Cinematography of the video was done by Mahesh Limaye, who shot Bollywood movies like Fashion, Corporate and Traffic Signal.
It has been shot at scenic locations of Gujarat like Little Rann of Kutch ( Dasada), River Narmada / Karjan Dam, Somnath / Arabian Sea, Tithal Beach of Valsad, Khadia ni Pol of Ahmedabad ,Half constructed Bridge of Sabarmati, Gandhi Ashram, Gallops Mall Street of Ahmedabad and Adalaj ni Vav.
The video will soon be shown at major TV Channels, Cinema halls, Public Places, and Public events related to Gujarati community all over the world.
The video & song will also be available on the Internet to download.
warm regards,
–
Manish Bhatt,
Senior Vice President & Executive Creative Director,
Contract Advertising India.
6th Floor, Meadows, Sahar Plaza Complex,
Next to Hotel Kohinoor Continental,
J B Nagar, Andheri-Kurla Road, Andheri (E),
Mumbai – 400059. India.
( Also Founder of http://www.ad-museum.info )
Email: manish.i.bhatt@gmail.com
Ph: +91 22 40569665.
Mobile: +91 9820606210
Comment by Manish Bhatt — February 8, 2009 @ 3:44 am |
i am really impressed by your blog… which Gujarati typing tool are you using..? do yo have an option for Rich Text Editor..?
Recently i was searching for the user friendly Indian Language typing tool and found “quillpad” http://www.quillpad.in
are u using the same….?
protect and popularize your Mother Tongue…
Maa Tuje Salaam..
Comment by santhosh — February 19, 2009 @ 11:42 pm |
hi, i think u have written a poem in a wonderful atmosphere…tht itself shows how aesthetically you think…
anyway, which Gujarati typing tool are you using…? is it user friendly..? is it consume more time..? because, recently i was searching for the user friendly Indian Language typing tool ( including Gujarati) and found “quillapd”
http://www.quillpad.in
i am sure it’ll definitely helps you to carry your thoughts to ur blog.
Let me know your opinion about it..
Protect and Popularize your Mother tongue.
Maa Tuje Salaam….
Comment by santhosh — February 19, 2009 @ 11:48 pm |
hi..it is nice to go through your blog…keep writing the good one..
by the way, when i was searching for the user friendly and easy Indian Language typing tool (including Gujarati)..found..”quillpad” http://www.quillpad.in
are u using the same…?
Expressing one’s inner feelings in his/her own mother tongue is such a wonderful experience….
popularize and protect the Native Language…
Maa Tuje Salaam…
Comment by santhosh — February 20, 2009 @ 1:13 am |
Bhakta kavi shiromani Narshi Mehta’s photos at Bhagvat vidyapith shola Ahmedabad
From Baxi Parivar
Mrs udayana K Desai
Comment by Udayana — March 1, 2009 @ 8:08 am |
jay shri krishna suresh kaka,
I just know that yesterday is your birhtday from chandravadan kaka’s site.so belated
HAPPY BIRTHDAY.
a very very many many happy returns of the day. for you i give my friends poem
સૌ જાણે છે શૂન્યનો અર્થ શું છે ?
છતાય સૌ પૂછે છે કે મૃત્યુ શું છે ?
છે જે એનો જ હિસ્સો એ માનવને,
ખુદા પૂછે કે તને તકલીફ શું છે ?
સાગર વિશે વધુના વિચારશો,
લહેરાતી લહેરો પણ સાગર છે,
રેતીમાં પગલાં હોવા છતાય,
જે અદ્ર્શ્ય છે એ જ સમય છે,
ન કહેશો કે દરેક જગ્યાએ ઈશ્વર નથી,
તમારો પ્રભુ પણ તમારી યાદ જેવો જ છે.
by “મન”
Comment by Vishvas — March 6, 2009 @ 9:08 am |
hello sureshbhai. this is really a good site. thanks for sharing.
Comment by viral — March 18, 2009 @ 8:31 am |
thank you very much sureshji tamari atisundar comments mara blog par aapva mate.tamara jeva manniya ane aadarniya vayaktimara blogni visit le,comments pan aape e to mara blog na ahobhagya…thnx a lot for ur encouragement.
sneha-akshitarak
Comment by snehaakshat — March 25, 2009 @ 2:01 am |
Hello Sneha
I thank you for your kind words. But please note that I am a very ordinary person and do not deserve all the praise you have mentioned.
We are all small and ordinary people with limited knowledge and energy, but having a noble objective of spreading joy, good will and humanitarian values.
Let us keep up that spirit.
Comment by Suresh Jani — March 25, 2009 @ 2:49 am |
પુજ્યા શ્રીજાની કાકા
આપને ગુજરાતી બ્લોગ વાઁચી ને મને અત્યઁત આનઁદ થાય છે. આપે ગુજરાતી ભાષાને ઇઁટરનેટ પર સ્થાપવાની જે પહેલ કરી છે તે વખાણવા લાયક કાર્ય છે. અને તે બદ્દલ મને આપની પ્ર્તયે માન અને આદર ની લાગણી થાય છે. જેને હુઁ આપને પ્રણામ કરીને અર્પણ કરુઁ છુઁ.
તમે મને ઓળખતા સમય લગાણશો. પણ મને વિશ્ર્વાસ છે કે તમે મોડા વેહલા મને ઓળખીજ લેશો. અને ત્યારે ક્રુપા કરી મને એક ઇમૈલ લખશો.
- જીતેઁદ્ર
Comment by જીતેઁદ્ર ત્રીવેદી — April 9, 2009 @ 5:42 am |
પુજ્ય શ્રીજાની કાકા
આપને ગુજરાતી બ્લોગ વાઁચી ને મને અત્યઁત આનઁદ થાય છે. આપે ગુજરાતી ભાષાને ઇઁટરનેટ પર સ્થાપવાની જે પહેલ કરી છે તે વખાણવા લાયક કાર્ય છે. અને તે બદ્દલ મને આપની પ્ર્તયે માન અને આદર ની લાગણી થાય છે. જેને હુઁ આપને પ્રણામ કરીને અર્પણ કરુઁ છુઁ.
તમે મને ઓળખતા સમય લગાણશો. પણ મને વિશ્ર્વાસ છે કે તમે મોડા વેહલા મને ઓળખીજ લેશો. અને ત્યારે ક્રુપા કરી મને એક ઇમૈલ લખશો.
- જીતેઁદ્ર
Comment by જીતેઁદ્ર ત્રીવેદી — April 9, 2009 @ 5:42 am |
પુજ્ય શ્રીજાની કાકા,
આપને ગુજરાતી બ્લોગ વાઁચી ને મને અત્યઁત આનઁદ થાય છે. આપે ગુજરાતી ભાષાને ઇઁટરનેટ પર સ્થાપવાની જે પહેલ કરી છે તે વખાણવા લાયક કાર્ય છે. અને તે બદ્દલ મને આપની પ્ર્તયે માન અને આદર ની લાગણી થાય છે. જેને હુઁ આપને પ્રણામ કરીને અર્પણ કરુઁ છુઁ.
કદાચ, તમેને મને ઓળખતા સમય લાગશે. પણ મને વિશ્ર્વાસ છે કે તમે મોડા વેહલા મને ઓળખીજ લેશો. અને ત્યારે ક્રુપા કરી મને એક ઇમૈલ લખશો.
- જીતેઁદ્ર
Comment by જીતેઁદ્ર ત્રીવેદી — April 9, 2009 @ 5:44 am |
Wah
Comment by Kranti Patel — April 19, 2009 @ 4:14 am |
sir,
Gujarati sahitya rupi jarnu mara hath ma vahetu kari didhu, bas have to hu pithya j karu,
Net par sarfing karta achanak mara guru dr.pravin darji vishe sarch krata a guj.blog mali avta hu khushi thi jumi uthioo,
sir,
emai maklva badal abhar..abhar
rajesh H.Hajuri
sir,
Comment by Rajesh.h.hajuri — May 20, 2009 @ 3:06 am |
Suresh bhai
aapna massage badal aabhar !
Aa blog par Gujarati font ma mare tipe karvu hoy to te kevi rite down load kari shkay 7 batavsho 7
ashok khant
Comment by Ashok Khant — June 14, 2009 @ 10:00 pm |
Respected Sir,
Here I am found one of the best ever Gujarati Creation.
Thanks for sharing and really nice work done by you.
-Dr. Parimal Thakar
Ahmedabad-Sabarmati
Comment by Health Care Facts — June 20, 2009 @ 6:54 am |
હુ ગુગલ સર્ચ એન્જિન પર સરસ્વતિ ચન્દ્ર નવલકથા વિશે મહિતિ શોધતો હતો ત્યારે મને મારા સદ્ નસિબે આવો સુન્દર માતૃભાષી બ્લોગ મળ્યો.
Comment by જૈમિન પટેલ — June 25, 2009 @ 1:31 pm |
આપણા મહાન હાસ્ય લેખક શ્રી જ્યોતિન્દ્ર દવે વિશે માહિતી આપતા બ્લોગ વિશે માહિતી આપવા વિનંતિ.
Comment by જૈમિન પટેલ — June 25, 2009 @ 1:48 pm |
sundar karya chhe mari shubhechha svikarasho
vasant
dt.29.08.09.ravivar.
Comment by dr vasantbhai mehta — August 29, 2009 @ 6:31 pm |
ગુજરાતી ભાષા મા તમારુ યોગદાન ખરેખર અમુલ્ય છે…..તમને લાખ લાખ વંદન હો
Comment by vivektank — August 31, 2009 @ 9:28 am |
મારા વિશે ખરેખર તો હું પણ કઇ ખાસ નથી જાણતો…
અને એટલે જ અહી, તમને કઇ ખાસ નથી જણાવતો…!
મિત્રો મળ્યા તા ઘણા, અને મિત્રતા પણ ઘણી ગાઢ હતી..
પણ આજે નથી કઇ કેમ, તે વિશે કઇ ખાસ નથી જાણતો…
ચાહયા હતા જેમને મે મારી જાત થી વધુ, તે બધા
આજે કોને ચાહી રહયા છે, તે વિશે કઇ ખાસ નથી જાણતો….
Comment by Pratik Zora — September 22, 2009 @ 5:18 am |
DEKHO MUJE TO GUJARATI TYPE AATI NAHI HAI,LEKIN ITANA KAHENA CHAHUNGA KI HUMLOG ENGLISH KI MOHMAYA ME APNI MATRUBHASHA OR RASTRABHASHA KO BHUL GAYE HAI.ISKE LIYE KUCH KARNA CHAHIYE.YE BHI MENE ENGLISH ME HI LIKHA HAI,JO EK KARUNTA HAI..MERI BHI MAJBURI HAI.ENGLISH AATE HUE BHI ME LIKHANA NAHI CHAHATA..JAY HIND..
Comment by DIGVIJAYSINH CHAUHAN — October 6, 2009 @ 1:03 pm |
Shri Sureshbhai,
Myself from Florida. I am 71. While surfing on the internet I came across your Blog. Its like mining a Diamonds Mine. Its wonderful to go thru’. Now one thing I want to know, that who are you? I knew Shri Shankerlal Jani(Engineer, New Textile Mills), Smt. Shantaben, a cook Jadiba, Shri Bhalchandra, Shri Bachubhai, Ilaben, Gautambhai( I was in India when he died), Nitin. Dr.Dilipbhai in London. I know Shri Vinodhai(Dattubhai), Dhiruben Patel and whole family. But as a Suresh Jani I could’nt make out.
Thanks,
Rajendra Patel
Comment by RAJENDRA PATEL — November 15, 2009 @ 12:47 pm |